<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/?xml">
<title>浜崎あゆみ辞書</title>
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/</link>
<description>浜崎あゆみＤＶＤ、ビデオ、香水、ファッション、本、ＣＤ、ゲーム</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-273.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-272.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-202.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-270.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-271.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-269.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-268.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-266.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-267.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-265.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-273.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-273.html</link>
<title>麻生総理、何が言いたかったの</title>
<description> 「この顔見て、名前が言える人（いるか？）」。麻生太郎首相が９日の日本記者クラブでの会見で、歌手の浜崎あゆみさんが表紙を飾った中国の雑誌を掲げ、会場の記者に逆質問。答えがないとみるや、女優の香里奈さんが表紙の台湾の雑誌を手に「これは？」とたたみ掛けた。　「あゆ」の愛称でアジアで人気の浜崎さんらを取り上げることで日本の「ソフトパワー」の強さを訴えるのが狙いで、自らの若者文化への造詣の深さもアピールした
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 「この顔見て、名前が言える人（いるか？）」。<br /><br />麻生太郎首相が９日の日本記者クラブでの会見で、歌手の浜崎あゆみさんが表紙を飾った中国の雑誌を掲げ、会場の記者に逆質問。<br /><br />答えがないとみるや、女優の香里奈さんが表紙の台湾の雑誌を手に「これは？」とたたみ掛けた。　「あゆ」の愛称でアジアで人気の浜崎さんらを取り上げることで日本の「ソフトパワー」の強さを訴えるのが狙いで、自らの若者文化への造詣の深さもアピールした格好だ。<br /><br />ということだそうだけど何かポイントがずれていない？<br /><br />どうも麻生さんのすることって首をかしげることがありすぎ<br /><br /><br /><a href="http://bast.jounin.jp/1637805.html" target="_blank" title="バストアップに効果あり、ワンダーボム">バストアップに効果あり、ワンダーボム</a> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　その他</dc:subject>
<dc:date>2009-04-12T09:36:24+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-272.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-272.html</link>
<title>浜崎あゆみさんのこと、教えて下さい♪</title>
<description> [ 浜崎あゆみ ] の 教えて！goo 検索結果[ 浜崎あゆみ ] の 教えて！goo 検索結果http://oshiete.goo.ne.jp/search/search.php?status=select&amp;MT=%C9%CD%BA%EA%A4%A2%A4%E6%A4%DF&amp;mt_opt=a&amp;qatype=qa&amp;sr=norm&amp;ct_select=0&amp;ct0=&amp;ct1=&amp;ct2=&amp;c=&amp;st=all&amp;tf=all&amp;dc=10&amp;ns=&amp;nsMT=&amp;skin=■浜崎あゆみについて・・・浜崎あゆみといえば、○○○○○という言葉を、いろいろ教えてください。....&gt;&gt;&gt;http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2017482.html■浜崎
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div style="WIDTH: 330px; HEIGHT: 137px"><br /><div style="FONT-SIZE: 9pt; WIDTH: 100%; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></total_header></div><br /><h2 style="COLOR: rgb(0,0,0); TEXT-ALIGN: center; TEXT-DECORATION: underline">[ 浜崎あゆみ ] の 教えて！goo 検索結果</channel_title></h2><br /><div style="FONT-SIZE: 8pt; COLOR: rgb(102,102,102); FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: center">[ 浜崎あゆみ ] の 教えて！goo 検索結果</channel_description></div><br /><div style="FONT-SIZE: 10px; WORD-BREAK: break-all; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://oshiete.goo.ne.jp/search/search.php?status=select&MT=%C9%CD%BA%EA%A4%A2%A4%E6%A4%DF&mt_opt=a&qatype=qa&sr=norm&ct_select=0&ct0=&ct1=&ct2=&c=&st=all&tf=all&dc=10&ns=&nsMT=&skin=">http://oshiete.goo.ne.jp/search/search.php?status=select&MT=%C9%CD%BA%EA%A4%A2%A4%E6%A4%DF&mt_opt=a&qatype=qa&sr=norm&ct_select=0&ct0=&ct1=&ct2=&c=&st=all&tf=all&dc=10&ns=&nsMT=&skin=</a></channel_link></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>浜崎あゆみについて</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・浜崎あゆみといえば、○○○○○という言葉を、いろいろ教えてください。....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2017482.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2017482.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>浜崎あゆみさんのこと、教えて下さい♪</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・今現在、私は浜崎あゆみさんに憧れて、ダイエットに励んでいます。ダイエットの励みや、参考にしたいので、浜崎あゆみさんの身長・体重・サイズなどご存知の方いらっしゃいましたら、教えて下さい♪。よろしくお願いします。浜崎あゆみさんのスッキリとした....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa584881.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa584881.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>浜崎あゆみさんのビブラート</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・最近とても気になっているんですが、浜崎あゆみさんのビブラートのかけかたは正しいのでしょうか?今まで聞いてきた音楽は、音をある程度伸ばしてからかかるのに、浜崎あゆみさんは伸ばしはじめからかかっています。素人なのでよく分からないん....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa394669.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa394669.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>人名と人名の間に入れるのはどれ?</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・人名を一行に羅列して記入する場合浜崎あゆみ、工藤静香なのか浜崎あゆみ・工藤静香また、人名は、浜崎 あゆみというように苗字と名前の間を空けるべきでしょうか?例えば、上記の場合のように記入する場合は空白がない方がすっきりするとおもうのですが....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2206584.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2206584.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>男でも簡単に歌える浜崎あゆみの曲教えてください</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・浜崎あゆみが好きなのですが、いざカラオケで歌ってみるとかなり音をはずしてしまいます。浜崎あゆみの曲で男でも歌いやすいものがあったら教えてください!!!....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2625121.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2625121.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>浜崎あゆみの曲で・・・・</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・浜崎あゆみの曲で、普通に出している曲をスピードアップした曲?というかいろんなドラムとかを加えてミックスされているようなのをラジオで聞いたのですがなんと言うCDを買えばいいのでしょうか???....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa951651.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa951651.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>食わず嫌い王選手権に浜崎あゆみが登場したことあるの?</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・って、僕は彼女が登場したという記憶はなかったんで、「浜崎あゆみ 食わず嫌い」で検索かけてみたんですが、結局のところ分かりませんでした。過去に浜崎あゆみは「とんねるずのみなさんのおかげでした」の食わず嫌い王選手権に登場したことは....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa601338.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa601338.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>浜崎あゆみの曲の英語版</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・浜崎あゆみの曲をカバーしている英語圏のアーティストとかっているのでしょうか?または浜崎あゆみ自身が全て英語の曲とか出してたりするのでしょうか?もしあったら興味がありますので教えてください。よろしくお願いします。....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2316104.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2316104.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>浜崎あゆみさんか大塚愛さんの年末コンサート</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・もし、浜崎あゆみさんか大塚愛さんの年末コンサートが開催されるのであれば、行ってみたいと思っています。人気の歌手のため、ファンクラブでのチケットゲットを考えていますが、今から入っても、年末コンサートの申し込みに間に合いますでしょうか....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1736907.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1736907.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="BORDER-RIGHT: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: rgb(102,102,102) 1px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 5px; BORDER-LEFT: rgb(102,102,102) 1px solid; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: rgb(102,102,102) 1px solid; BACKGROUND-COLOR: rgb(204,204,204)"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 10pt; PADDING-BOTTOM: 5px; MARGIN: 3px; COLOR: rgb(0,0,0); PADDING-TOP: 5px; TEXT-ALIGN: left"><font color="#000000">■</font>浜崎あゆみさんとhiroさんの歌</item_title></div><br /></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px; WIDTH: 100%; PADDING-TOP: 0px"><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: right"></item_author><item_pubdate></item_pubdate></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(0,0,0); LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left">・・・浜崎あゆみさんとhiroさんの曲を歌えるようになりたいのですが、曲を良く知りません。おすすめの曲を教えて下さい。これからレンタルするのでどれに入ってるか教えて下さるとうれしいです。m(__)m....</item_description></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 9pt; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></item_comments></div><br /><div style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FONT-SIZE: 10px; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 2px; WORD-BREAK: break-all; PADDING-TOP: 0px; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"><span style="FONT-SIZE: 8pt"><font color="#ff0000">>>></font></span><a href="http://oshiete1.goo.ne.jp/qa586813.html">http://oshiete1.goo.ne.jp/qa586813.html</a></item_link></div><br /></div><br /></div><br /><div style="FONT-SIZE: 10px; COLOR: rgb(102,102,102); FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: center"></channel_copyright></div><br /><div style="FONT-SIZE: 9pt; WIDTH: 100%; FONT-STYLE: normal; TEXT-ALIGN: left"></total_footer></div><br /></div><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　その他</dc:subject>
<dc:date>2007-12-24T20:36:40+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-202.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-202.html</link>
<title>浜崎あゆみ</title>
<description> 浜崎あゆみ　画像　結婚　壁紙　歌詞
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <embed style="border:1px solid #000000;width:468px; height:60px;" src="http://www.biddest.net/flash/flash_468sc.swf?&keyword=%E6%B5%9C%E5%B4%8E%E3%81%82%E3%82%86%E3%81%BF&categ_id=1&shop_id=&aff_id=0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--&link_id=2312217" menu=false type="application/x-shockwave-flash"></embed><br /><br /><strong>浜崎あゆみ　画像　結婚　壁紙　歌詞</strong></a> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　その他</dc:subject>
<dc:date>2007-03-24T16:55:52+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-270.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-270.html</link>
<title>浜崎あゆみ★Moments★新品　音楽　CD　DVD付</title>
<description> 浜崎あゆみ★Moments★新品　音楽　CD　DVD付
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://www.bidders.co.jp/aff/0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--/2311434/WS/pitem_GK73527505" target="_blank"><img src="http://img8.dena.ne.jp/ex81/cb/15/1025951/1/sml_73527505_1.jpg" alt="浜崎あゆみ★Moments★新品　音楽　CD　DVD付" align="left" hspace="5" border="0">浜崎あゆみ★Moments★新品　音楽　CD　DVD付</a><br clear="all"><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　ＤＶＤ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-26T06:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-271.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-271.html</link>
<title>浜崎あゆみ★BLUE BIRD★新品 音楽 CD</title>
<description> 浜崎あゆみ★BLUE BIRD★新品 音楽 CD
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://www.bidders.co.jp/aff/0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--/2311434/WS/pitem_GK71049703" target="_blank"><img src="http://img8.dena.ne.jp/ex81/cb/15/1025951/7/sml_71049703_1.jpg" alt="浜崎あゆみ★BLUE BIRD★新品 音楽 CD" align="left" hspace="5" border="0">浜崎あゆみ★BLUE BIRD★新品 音楽 CD</a><br clear="all"><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　ＤＶＤ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-26T06:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-269.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-269.html</link>
<title>DVD 浜崎あゆみ「ARENA TOUR 2006」【送料無料】</title>
<description> DVD 浜崎あゆみ「ARENA TOUR 2006」【送料無料】
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://www.bidders.co.jp/aff/0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--/2311434/WS/pitem_GK75762291" target="_blank"><img src="http://img8.dena.ne.jp/ex81/cb/11/3138187/3/sml_75762291_1.jpeg" alt="DVD 浜崎あゆみ「ARENA TOUR 2006」【送料無料】" align="left" hspace="5" border="0">DVD 浜崎あゆみ「ARENA TOUR 2006」【送料無料】</a><br clear="all"><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　ＤＶＤ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-26T06:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-268.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-268.html</link>
<title>浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ</title>
<description> 浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://www.bidders.co.jp/aff/0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--/2311434/WS/pitem_GK77223461" target="_blank"><img src="http://bcimg1.dena.ne.jp/bc11/u4175434/prodimg/04/sml_00000685904.jpg" alt="浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ" align="left" hspace="5" border="0">浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ</a><br clear="all"><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　ＤＶＤ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-26T06:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-266.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-266.html</link>
<title>Secret　＜CD+DVD＞／浜崎あゆみAVCD-23178-061129</title>
<description> Secret　＜CD+DVD＞／浜崎あゆみAVCD-23178-061129
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://www.bidders.co.jp/aff/0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--/2311434/WS/pitem_GK77734595" target="_blank"><img src="http://img9.dena.ne.jp/ex96/cb/12/5515212/3/sml_77734595_1.gif" alt="Secret　＜CD+DVD＞／浜崎あゆみAVCD-23178-061129" align="left" hspace="5" border="0">Secret　＜CD+DVD＞／浜崎あゆみAVCD-23178-061129</a><br clear="all"><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　ＤＶＤ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-26T06:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-267.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-267.html</link>
<title>Secret／浜崎あゆみAVCD-23179-061129</title>
<description> Secret／浜崎あゆみAVCD-23179-061129
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://www.bidders.co.jp/aff/0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--/2311434/WS/pitem_GK77735395" target="_blank"><img src="http://img8.dena.ne.jp/ex85/cb/12/5515212/3/sml_77735395_1.gif" alt="Secret／浜崎あゆみAVCD-23179-061129" align="left" hspace="5" border="0">Secret／浜崎あゆみAVCD-23179-061129</a><br clear="all"><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　ＤＶＤ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-26T06:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-265.html">
<link>http://hamaayu.blog59.fc2.com/blog-entry-265.html</link>
<title>浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ（ＤＶＤ付）</title>
<description> 浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ（ＤＶＤ付）
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://www.bidders.co.jp/aff/0eCQT7dO17IDT5DRy3vWn0q--/2311434/WS/pitem_GK77223462" target="_blank"><img src="http://bcimg1.dena.ne.jp/bc11/u4175434/prodimg/03/sml_00000685903.jpg" alt="浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ（ＤＶＤ付）" align="left" hspace="5" border="0">浜崎あゆみ／Ｓｅｃｒｅｔ（ＤＶＤ付）</a><br clear="all"><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>浜崎あゆみ　ＤＶＤ</dc:subject>
<dc:date>2006-11-26T06:00:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>hamaayu</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>